木棉的背影

獻給各位父親 · Father's Day 2026

傲立街頭幾度春,

無言靜守故家門。

老幹生刺藏溫厚,

獨為兒女擋風塵。

春風初度綻紅霞,

不借青枝襯麗華。

墜地鏗然形未改,

任憑桃李逐塵沙。

驀然回首鬢添霜,

背影漸遠路猶長。

方悟昔日參天樹,

為庇兒孫綻晚陽。

📖 聖經金句
「父親怎樣憐恤他的兒女,耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人。」
— 詩篇 103:13
🌿 延伸金句
「你們作父親的,不要惹兒女的氣,只要照著主的教訓和警戒養育他們。」
— 以弗所書 6:4

Silhouette of the Kapok

Dedicated to all fathers · Father's Day 2026

He stands tall on the street through many a spring,

Silent, keeping watch by the old family gate.

Thorns line the aged trunk, yet warmth lies within,

Alone he shields his children from the world's dust.

At spring's first breath, he bursts in crimson cloud,

No green leaf borrowed to adorn his splendor.

Falling to earth with a clang, his form unbroken,

While peach and plum drift down to dust and sand.

I turn, and frost has settled on his temples,

His silhouette grows distant, the road still long.

Only now I see that towering tree of old

Blooms at dusk, to shelter children yet to come.

📖 Bible Verse
"As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him."
— Psalm 103:13
🌿 Extended Verse
"Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord."
— Ephesians 6:4

木棉的背影

献给各位父亲 · Father's Day 2026

傲立街头几度春,

无言静守故家门。

老干生刺藏温厚,

独为儿女挡风尘。

春风初度绽红霞,

不借青枝衬丽华。

坠地铿然形未改,

任凭桃李逐尘沙。

蓦然回首鬓添霜,

背影渐远路犹长。

方悟昔日参天树,

为庇儿孙绽晚阳。

📖 圣经金句
“父亲怎样怜恤他的儿女,耶和华也怎样怜恤敬畏他的人。”
— 诗篇 103:13
🌿 延伸金句
“你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒养育他们。”
— 以弗所书 6:4